Documents

description "A document is a bounded physical representation of body of information designed with the capacity (and usually intent) to communicate [bibo]

Documents by Related resources

LMF

  • LMF Lexical Markup Framework

    Francopoulo G, Paroubek P, editors. LMF Lexical Markup Framework [Internet]. London: Wiley; 2013. Available from: http://dx.doi.org/10.1002/9781118712696

Back to top

Androcentrismo En La Prensa Española: ¿De Quién Hablan Las Noticias?

Back to top

Municipals’11 Online

Back to top

Genomics IULA Corpus In Spanish

  • El Corpus De L’iula: Etiquetaris

    Morel Santasusagna J, Torner S, Vivaldi J, Cabré Castellví MT, Yzaguirre L de. El Corpus de l’IULA: etiquetaris [Internet]. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada; 1998. Available from: http://hdl.handle.net/10230/1293

  • 10 Anys Del Corpus De L’iula

    Cabré MT, Bach C, Vivaldi J. 10 anys del Corpus de l’Iula [Internet]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada; 2006 p. 30. Available from: http://hdl.handle.net/10230/1298

  • Corpus And Exploitation Tool: IULAct And Bwana Net

    Vivaldi J. Corpus and exploitation tool: IULACT and bwanaNet. A survey on corpus-based research= Panorama de investigaciones basadas en corpus [Actas del I Congreso Internacional de Lingüística de Corpus (CICL-09), 7-9 Mayo 2009, Universidad de Murcia] Murcia: Asociación Española de Lin... more

  • El Corpus Tècnic Del IULA: Corpus Textual Especializado Plurilingüe

    Cabré MT, Bach C. El corpus tècnic del IULA: corpus textual especializado plurilingüe. Panace@ - Boletín de Medicina y Traducción [Internet]. 2004;5(16):173–6. Available from: http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n16_resenas_Cabre-Bach.pdf

Back to top

An Cora Dep Ca

  • An Cora Co: Coreferentially Annotated Corpora For Spanish And Catalan

    Recasens M, Martí MA. AnCora-CO: Coreferentially annotated corpora for Spanish and Catalan. Language Resources and Evaluation [Internet]. 2010 Dec;44(4):315–45. Available from: http://dx.doi.org/10.1007/s10579-009-9108-x

  • An Cora | Corpus

    Universitat de Barcelona. Centre de Llenguatge i Computació, Universitat Politècnica de Catalunya. Grup de Processament del Llenguatge Natural, Universitat d’Alacant. Grupo de Investigación en Procesamiento del Lenguaje Natural y Sistemas de Información, Euskal Herriko Unibertsitatea. L... more

  • Cat3 Lb And Cast3 Lb: From Constituents To Dependencies

    Civit M, Martí MA, Bufí N. Cat3LB and Cast3LB: From Constituents to Dependencies. In: Salakoski T, Ginter F, Pyysalo S, Pahikkala T, editors. Advances in Natural Language Processing [Internet]. Springer Berlin Heidelberg; 2006. p. 141–52. Available from: http://dx.doi.org/10.1007/118165... more

  • Ancora: Multilevel Annotated Corpora For Catalan And Spanish

    Taulé M, Martí MA, Recasens M. AnCora: Multilevel Annotated Corpora for Catalan and Spanish. In: Nicoletta Calzolari (Conference Chair), Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis DT, editor. Proceedings of the Sixth International Conference on Language... more

Back to top

An Cora Dep Es

  • An Cora Co: Coreferentially Annotated Corpora For Spanish And Catalan

    Recasens M, Martí MA. AnCora-CO: Coreferentially annotated corpora for Spanish and Catalan. Language Resources and Evaluation [Internet]. 2010 Dec;44(4):315–45. Available from: http://dx.doi.org/10.1007/s10579-009-9108-x

  • An Cora | Corpus

    Universitat de Barcelona. Centre de Llenguatge i Computació, Universitat Politècnica de Catalunya. Grup de Processament del Llenguatge Natural, Universitat d’Alacant. Grupo de Investigación en Procesamiento del Lenguaje Natural y Sistemas de Información, Euskal Herriko Unibertsitatea. L... more

  • Cat3 Lb And Cast3 Lb: From Constituents To Dependencies

    Civit M, Martí MA, Bufí N. Cat3LB and Cast3LB: From Constituents to Dependencies. In: Salakoski T, Ginter F, Pyysalo S, Pahikkala T, editors. Advances in Natural Language Processing [Internet]. Springer Berlin Heidelberg; 2006. p. 141–52. Available from: http://dx.doi.org/10.1007/118165... more

  • Ancora: Multilevel Annotated Corpora For Catalan And Spanish

    Taulé M, Martí MA, Recasens M. AnCora: Multilevel Annotated Corpora for Catalan and Spanish. In: Nicoletta Calzolari (Conference Chair), Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis DT, editor. Proceedings of the Sixth International Conference on Language... more

Back to top

An Cora Es

  • An Cora Co: Coreferentially Annotated Corpora For Spanish And Catalan

    Recasens M, Martí MA. AnCora-CO: Coreferentially annotated corpora for Spanish and Catalan. Language Resources and Evaluation [Internet]. 2010 Dec;44(4):315–45. Available from: http://dx.doi.org/10.1007/s10579-009-9108-x

  • Ancora: Multilevel Annotated Corpora For Catalan And Spanish

    Taulé M, Martí MA, Recasens M. AnCora: Multilevel Annotated Corpora for Catalan and Spanish. In: Nicoletta Calzolari (Conference Chair), Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis DT, editor. Proceedings of the Sixth International Conference on Language... more

  • An Cora | Corpus

    Universitat de Barcelona. Centre de Llenguatge i Computació, Universitat Politècnica de Catalunya. Grup de Processament del Llenguatge Natural, Universitat d’Alacant. Grupo de Investigación en Procesamiento del Lenguaje Natural y Sistemas de Información, Euskal Herriko Unibertsitatea. L... more

Back to top

Cluvi Parallel Corpus

Back to top

IULA Spanish English Technical Corpus

  • 10 Anys Del Corpus De L’iula

    Cabré MT, Bach C, Vivaldi J. 10 anys del Corpus de l’Iula [Internet]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada; 2006 p. 30. Available from: http://hdl.handle.net/10230/1298

  • Corpus And Exploitation Tool: IULAct And Bwana Net

    Vivaldi J. Corpus and exploitation tool: IULACT and bwanaNet. A survey on corpus-based research= Panorama de investigaciones basadas en corpus [Actas del I Congreso Internacional de Lingüística de Corpus (CICL-09), 7-9 Mayo 2009, Universidad de Murcia] Murcia: Asociación Española de Lin... more

  • El Corpus Tècnic Del IULA: Corpus Textual Especializado Plurilingüe

    Cabré MT, Bach C. El corpus tècnic del IULA: corpus textual especializado plurilingüe. Panace@ - Boletín de Medicina y Traducción [Internet]. 2004;5(16):173–6. Available from: http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n16_resenas_Cabre-Bach.pdf

Back to top

IULA Penn Treebank

Back to top

IULA Spanish Lsp Treebank

  • The IULA Treebank

    Marimon M, Fisas B, Bel N, Villegas M, Vivaldi J, Torner S, et al. The IULA Treebank. In: Calzolari N, Choukri K, Declerck T, Dougan MU, Maegaard B, Mariani J, et al., editors. Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2012) [Internet]... more

  • Dependency Structure Annotation In The IULA Spanish Lsp Treebank

    Marimon M, Bel N. Dependency structure annotation in the IULA Spanish LSP Treebank. Language Resources and Evaluation [Internet]. 2014;1–22.Available from: ttp://dx.doi.org/10.1007/s10579-014-9280-5

  • The Spanish Delph In Grammar

    Marimon M. The Spanish DELPH-IN grammar. Language Resources and Evaluation [Internet]. 2013;47(2):371–97. Available from: http://dx.doi.org/10.1007/s10579-012-9199-7

  • 10 Anys Del Corpus De L’iula

    Cabré MT, Bach C, Vivaldi J. 10 anys del Corpus de l’Iula [Internet]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada; 2006 p. 30. Available from: http://hdl.handle.net/10230/1298

  • Corpus And Exploitation Tool: IULAct And Bwana Net

    Vivaldi J. Corpus and exploitation tool: IULACT and bwanaNet. A survey on corpus-based research= Panorama de investigaciones basadas en corpus [Actas del I Congreso Internacional de Lingüística de Corpus (CICL-09), 7-9 Mayo 2009, Universidad de Murcia] Murcia: Asociación Española de Lin... more

Back to top

GrAF Version Of The Sen Sem Spanish Corpus

Back to top

Tibidabo Treebank And IULA Spanish Lsp Treebank Train And Test Partitions

  • The Tibidabo Treebank

    Marimon M. The Tibidabo Treebank. Procesamiento del Lenguaje Natural [Internet]. 2010;45:113–9. Available from: http://hdl.handle.net/10045/14710

Back to top

GrAF Version Of The Basque Dependency Treebank

Back to top

GrAF Version Of Catalan Portions Of Wikipedia Corpus

Back to top

GrAF Version Of Spanish Portions Of Wikipedia Corpus

Back to top

Corpus92 Corpus

  • El Corpus De L’iula: Etiquetaris

    Morel Santasusagna J, Torner S, Vivaldi J, Cabré Castellví MT, Yzaguirre L de. El Corpus de l’IULA: etiquetaris [Internet]. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada; 1998. Available from: http://hdl.handle.net/10230/1293

  • 10 Anys Del Corpus De L’iula

    Cabré MT, Bach C, Vivaldi J. 10 anys del Corpus de l’Iula [Internet]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada; 2006 p. 30. Available from: http://hdl.handle.net/10230/1298

  • El Corpus Tècnic Del IULA: Corpus Textual Especializado Plurilingüe

    Cabré MT, Bach C. El corpus tècnic del IULA: corpus textual especializado plurilingüe. Panace@ - Boletín de Medicina y Traducción [Internet]. 2004;5(16):173–6. Available from: http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n16_resenas_Cabre-Bach.pdf

  • Corpus And Exploitation Tool: IULAct And Bwana Net

    Vivaldi J. Corpus and exploitation tool: IULACT and bwanaNet. A survey on corpus-based research= Panorama de investigaciones basadas en corpus [Actas del I Congreso Internacional de Lingüística de Corpus (CICL-09), 7-9 Mayo 2009, Universidad de Murcia] Murcia: Asociación Española de Lin... more

Back to top

Genomics IULA Corpus In Catalan

  • El Corpus Tècnic Del IULA: Corpus Textual Especializado Plurilingüe

    Cabré MT, Bach C. El corpus tècnic del IULA: corpus textual especializado plurilingüe. Panace@ - Boletín de Medicina y Traducción [Internet]. 2004;5(16):173–6. Available from: http://www.medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n16_resenas_Cabre-Bach.pdf

  • El Corpus De L’iula: Etiquetaris

    Morel Santasusagna J, Torner S, Vivaldi J, Cabré Castellví MT, Yzaguirre L de. El Corpus de l’IULA: etiquetaris [Internet]. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada; 1998. Available from: http://hdl.handle.net/10230/1293

  • Corpus And Exploitation Tool: IULAct And Bwana Net

    Vivaldi J. Corpus and exploitation tool: IULACT and bwanaNet. A survey on corpus-based research= Panorama de investigaciones basadas en corpus [Actas del I Congreso Internacional de Lingüística de Corpus (CICL-09), 7-9 Mayo 2009, Universidad de Murcia] Murcia: Asociación Española de Lin... more

  • 10 Anys Del Corpus De L’iula

    Cabré MT, Bach C, Vivaldi J. 10 anys del Corpus de l’Iula [Internet]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada; 2006 p. 30. Available from: http://hdl.handle.net/10230/1298

Back to top

PANACEA Annotated Dependency Italian Environment Corpus Version 2

Back to top

PANACEA Annotated Dependency Italian Labour Legislation Corpus Version 2

Back to top

An Cora Ca

  • An Cora Co: Coreferentially Annotated Corpora For Spanish And Catalan

    Recasens M, Martí MA. AnCora-CO: Coreferentially annotated corpora for Spanish and Catalan. Language Resources and Evaluation [Internet]. 2010 Dec;44(4):315–45. Available from: http://dx.doi.org/10.1007/s10579-009-9108-x

  • Ancora: Multilevel Annotated Corpora For Catalan And Spanish

    Taulé M, Martí MA, Recasens M. AnCora: Multilevel Annotated Corpora for Catalan and Spanish. In: Nicoletta Calzolari (Conference Chair), Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis DT, editor. Proceedings of the Sixth International Conference on Language... more

  • An Cora | Corpus

    Universitat de Barcelona. Centre de Llenguatge i Computació, Universitat Politècnica de Catalunya. Grup de Processament del Llenguatge Natural, Universitat d’Alacant. Grupo de Investigación en Procesamiento del Lenguaje Natural y Sistemas de Información, Euskal Herriko Unibertsitatea. L... more

Back to top

PANACEA

Back to top

Eaqua

Back to top

Etraces

Back to top

Viral Texts: Mapping Networks Of Reprinting In 19th Century Newspapers And Magazines

Back to top