Lexica

Lexica by Standards

LMF

  • Catalan LMF Freeling Lexicon

    This is the LMF version of the Catalan Freeling lexicon. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is als... more

  • LMF Upf Term

    This is the LMF version of the LMF UPF Term located at http://www.iula.upf.edu/rec/upfterm/cat/index.htm. The UPF_TERM terminological data bank was created with the purpose of establishing an electronic resort for the consultation and diffusion of terminological projects elaborated by s... more

  • Spanish Portuguese LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish and Portuguese languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEnt... more

  • Spanish LMF Parole/Simple Lexicon

    This is the LMF version of the Spanish Parole-Simple lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software to... more

  • English Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for English and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Multilingual Vocabulary Of Economics

    This is the LMF version of the Multilingual Vocabulary of Economics Resource developed within the frame of the research project RICOTERM2. Financed by the Ministry of Science and Technology, within the Programa Nacional de Promoción General del Conocimiento (2004-2007).

  • Bank Of Catalan Neologisms

    This is the LMF version of the Spanish Bank of Neologisms at the Observatori de Neologia (UPF). The Observatori de Neologia (OBNEO), under the direction by Dr. M. Teresa Cabré, is a public-funded consolidated group within the Institut Universitari de Lingüística Aplicada at Universitat ... more

  • Spanish Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Catalan Word Net LMF

    This is the Catalan Word-Net-LMF lexicon. The Catalan lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: E... more

  • Basque English LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Basque and English languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) ... more

  • Bank Of Spanish Neologisms

    This is the LMF version of the Spanish Bank of Neologisms at the Observatori de Neologia (UPF). The Observatori de Neologia (OBNEO), under the direction by Dr. M. Teresa Cabré, is a public-funded consolidated group within the Institut Universitari de Lingüística Aplicada at Universitat ... more

  • Esperanto Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • Trl Spanish V Subcat Lexicon: LMF Format

    Gold-standard for Spanish verbal subcategorization frames. The gold-standard was built merging two manually developed dictionaries: the Spanish working lexicon of the Incyta Machine Translation system (Alonso and Bocsák, 2005) and the Spanish Resource Grammar (Marimon 2010). See Necsule... more

  • Basque Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Basque and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) ... more

  • French Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for French and Catalan languags. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) w... more

  • Spanish LMF Freeling Sense

    This is the LMF version of the Spanish Freeling Sense. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is also ... more

  • Spanish Word Net LMF

    This is the Spanish Word-Net-LMF lexicon. The Spanish lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 37,876 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: ... more

  • Esperanto English LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and English languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • Galician LMF Freeling Lexicon

    This is the LMF version of the Galician Freeling dictionary. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is... more

  • Basque LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Basque Apertium dictionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Gallego and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish andCatalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a fre... more

  • Spanish Aragonese LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish and Aragonese languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • Basic Vocabulary Of Human Genome

    This is the LMF version of the Basic Vocabulary of Human Genome from the UPF-IULA located at http://www.iula.upf.edu/rec/vbgenoma/esp/index.html The project Vocabulary of the Human Genome (Biotechnology 2), approved in the 2003 plenary meeting of REALITER, incorporates the basic termino... more

  • Occitan Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Occitan and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Italian Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Italian and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Galician LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Galician Apertium dictionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Galician and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish and Catalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a... more

  • Portuguese LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium Portuguese dictionary. Monolingual dictionary for Portuguese was generated from the Apertium expanded lexicon of the pt-ca pair system. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but rece... more

  • Portuguese Galician LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual ditionary for Portugues and Galician languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • English Galician Cluvi Dictionary

    This is the LMF version of the English-Galician CLUVI Dictionary developed under the direction of Xavier Gómez Guinovart (2005-2012) from parallel texts in the CLUVI Corpus of the University of Vigo.

  • French Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for French and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) ... more

  • Basque Word Net LMF

    This is the Basque Word-Net-LMF lexicon. The Basque lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: Eng... more

  • LMF Version Of The Sen Sem Spanish Data Base

    This is the LMF version of the SenSem database created by the Spanish Inter-University Research Group GRIAL. As part of SenSem project, a corpus of sentences annotated at the semantic and syntactic levels was created. The source corpus is made up of around 13 million words extracted fro... more

  • Esperanto French LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and French languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry... more

  • Spanish Romanian LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish Romanian languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) we... more

  • Spanish Asturian LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish and Asturian languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry... more

  • English Galician LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for English and Galician languages. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Catal... more

  • Italian LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium Italian dictionary. Monolingual dictionary for Italian was generated from the Apertium expanded lexicon of the es-it. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to d... more

  • Catalan LMF Parole/Simple Lexicon

    This is the LMF version of the Catalan Parole-Simple lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software to... more

  • Catalan LMF Freeling Sense

    This is the LMF version of the Catalan Freeling Sense. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is also ... more

  • Spanish Galician LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish Galician languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) we... more

  • Spanish LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium Spanish dictionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Gallego and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish and Catalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a f... more

  • Portuguese Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Portugues and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • Termoteca

    This lexical resource is the LMF version of the Termoteca, a multilingual terminological database based on the monolingual and parallel speciality texts collected in the corpora of the University of Vigo, namely in the CLUVI Corpus and in the Galician Technical Corpus.

  • Galician Word Net LMF

    This is the Galician Word-Net-LMF lexicon. The Galician lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages:... more

  • English Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for English and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • French LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium French dictionary. Monolingual dictionary for French was generated from the Apertium expanded lexicon of the fr-es pair system (French/Spanish). Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs... more

  • Occitan Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Occitan and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • English LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium English dictionary. Monolingual dictionary for English was generated from the Apertium expanded lexicon of the en-es pair system (English/Spanish). Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pa... more

  • Spanish LMF Freeling Lexicon

    This is the LMF version of the Spanish Freeling lexicon. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is als... more

  • Asturian LMF Freeling Lexicon

    This is the LMF version of the Asturian Freeling lexicon. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is al... more

  • Italian Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Italian and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • LMF Version Of The Sen Sem Catalan Data Base

    This is the LMF version of the SenSem database created by the Spanish Inter-University Research Group GRIAL. As part of SenSem project, a corpus of sentences annotated at the semantic and syntactic levels was created. The source corpus is made up of around 13 million words extracted fro... more

  • Spanish LMF Parole Lexicon

    This is the LMF version of the Spanish Parole lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software tool was ... more

  • Catalan LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Catalan Apertium ditionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Gallego and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish and Catalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a fr... more

  • Esperanto Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

Back to top

OWL

  • Apertium RDF Ca It

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary CA-IT. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17105. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repos... more

  • Apertium RDF Es Ro

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-RO. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17122 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF En Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17096 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Parole Simple Lex Info Ontology

    The Parole/Simple 'lexinfo' Ontology is the OWL version of the Parole & Simple model (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub (http://thedata... more

  • Galician Euro Word Net Lemon

    This is the Galician EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Galician Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Catalan Euro Word Net Lemon

    This is the Catalan EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Catalan Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specifications and it is linked to the Catalan Pa... more

  • Basque Euro Word Net Lemon

    This is the Basque EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Basque Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Apertium RDF Fr Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary FR-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17090. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF En Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/1711 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposit... more

  • Apertium RDF Fr Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary FR-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17097. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Eu Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EU-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17095. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Oc Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary OC-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17107. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Oc Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary OC-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17124 . Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://rep... more

  • Apertium RDF Es Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17127 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Pt Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary PT-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17115 . Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://rep... more

  • Apertium RDF Es Pt

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-PT. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17101 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF En Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17109 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Es Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17121 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Pt Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary PT-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17120. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Spanish Parole Simple Lemon Lexicon

    The Spanish Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Spanish Euro Word Net Lemon

    This is the Spanish EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Spanish Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Catalan Parole Simple Lemon Lexicon

    The Catalan Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

Back to top

RDF

  • Apertium RDF En Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/1711 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposit... more

  • Apertium RDF Ca It

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary CA-IT. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17105. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repos... more

  • Apertium RDF Oc Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary OC-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17124 . Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://rep... more

  • Apertium RDF En Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17109 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Pt Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary PT-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17120. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Es Pt

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-PT. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17101 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF En Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17096 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Es Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17127 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Es Ro

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-RO. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17122 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Es Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17121 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Spanish Parole Simple Lemon Lexicon

    The Spanish Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Apertium RDF Fr Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary FR-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17097. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Pt Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary PT-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17115 . Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://rep... more

  • Apertium RDF Oc Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary OC-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17107. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Eu Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EU-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17095. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Catalan Parole Simple Lemon Lexicon

    The Catalan Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Apertium RDF Fr Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary FR-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17090. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Parole Simple Lex Info Ontology

    The Parole/Simple 'lexinfo' Ontology is the OWL version of the Parole & Simple model (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub (http://thedata... more

Back to top

Word Net

  • Spanish Euro Word Net Lemon

    This is the Spanish EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Spanish Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Basque Euro Word Net Lemon

    This is the Basque EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Basque Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Basque Word Net LMF

    This is the Basque Word-Net-LMF lexicon. The Basque lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: Eng... more

  • Galician Word Net LMF

    This is the Galician Word-Net-LMF lexicon. The Galician lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages:... more

  • Spanish Word Net LMF

    This is the Spanish Word-Net-LMF lexicon. The Spanish lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 37,876 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: ... more

  • Galician Euro Word Net Lemon

    This is the Galician EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Galician Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Catalan Euro Word Net Lemon

    This is the Catalan EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Catalan Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specifications and it is linked to the Catalan Pa... more

  • Catalan Word Net LMF

    This is the Catalan Word-Net-LMF lexicon. The Catalan lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: E... more

Back to top

Lemon

  • Catalan Euro Word Net Lemon

    This is the Catalan EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Catalan Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specifications and it is linked to the Catalan Pa... more

  • Apertium RDF Fr Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary FR-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17090. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Ca It

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary CA-IT. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17105. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repos... more

  • Galician Euro Word Net Lemon

    This is the Galician EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Galician Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Apertium RDF Es Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17127 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Es Ro

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-RO. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17122 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Pt Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary PT-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17120. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Oc Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary OC-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17107. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF Fr Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary FR-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17097. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Apertium RDF En Ca

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-CA. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17096 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Eu Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EU-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17095. Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://repo... more

  • Catalan Parole Simple Lemon Lexicon

    The Catalan Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Parole Simple Lex Info Ontology

    The Parole/Simple 'lexinfo' Ontology is the OWL version of the Parole & Simple model (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub (http://thedata... more

  • Spanish Euro Word Net Lemon

    This is the Spanish EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Spanish Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Apertium RDF En Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17109 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Es Pt

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-PT. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17101 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF Pt Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary PT-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17115 . Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://rep... more

  • Basque Euro Word Net Lemon

    This is the Basque EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Basque Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Spanish Parole Simple Lemon Lexicon

    The Spanish Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Apertium RDF Es Gl

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary ES-GL. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17121 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposi... more

  • Apertium RDF En Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary EN-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/1711 Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://reposit... more

  • Apertium RDF Oc Es

    RDF version of the Apertium bilingual dictionary OC-ES. The original dataset (in LMF) comes from http://hdl.handle.net/10230/17124 . Apertium is a free/open-source machine translation platform. The LMF (Lexical Markup Framework) version of their linguistic data (available at http://rep... more

Back to top