Lexica

Lexica by Encoding level

Morphology

  • English Galician Cluvi Dictionary

    This is the LMF version of the English-Galician CLUVI Dictionary developed under the direction of Xavier Gómez Guinovart (2005-2012) from parallel texts in the CLUVI Corpus of the University of Vigo.

  • Basic Vocabulary Of Human Genome

    This is the LMF version of the Basic Vocabulary of Human Genome from the UPF-IULA located at http://www.iula.upf.edu/rec/vbgenoma/esp/index.html The project Vocabulary of the Human Genome (Biotechnology 2), approved in the 2003 plenary meeting of REALITER, incorporates the basic termino... more

  • Asturian LMF Freeling Lexicon

    This is the LMF version of the Asturian Freeling lexicon. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is al... more

  • Portuguese Galician LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual ditionary for Portugues and Galician languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • Occitan Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Occitan and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Spanish LMF Parole Lexicon

    This is the LMF version of the Spanish Parole lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software tool was ... more

  • Spanish Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Galician LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Galician Apertium dictionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Galician and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish and Catalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a... more

  • Spanish Aragonese LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish and Aragonese languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • Catalan LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Catalan Apertium ditionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Gallego and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish and Catalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a fr... more

  • Spanish Galician LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish Galician languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) we... more

  • English Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for English and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Spanish LMF Freeling Sense

    This is the LMF version of the Spanish Freeling Sense. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is also ... more

  • Occitan Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Occitan and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Bank Of Spanish Neologisms

    This is the LMF version of the Spanish Bank of Neologisms at the Observatori de Neologia (UPF). The Observatori de Neologia (OBNEO), under the direction by Dr. M. Teresa Cabré, is a public-funded consolidated group within the Institut Universitari de Lingüística Aplicada at Universitat ... more

  • Parole Simple Lex Info Ontology

    The Parole/Simple 'lexinfo' Ontology is the OWL version of the Parole & Simple model (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub (http://thedata... more

  • Esperanto Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • Basque LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Basque Apertium dictionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Gallego and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish andCatalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a fre... more

  • Spanish LMF Freeling Lexicon

    This is the LMF version of the Spanish Freeling lexicon. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is als... more

  • Basque English LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Basque and English languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) ... more

  • Spanish Portuguese LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish and Portuguese languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEnt... more

  • English LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium English dictionary. Monolingual dictionary for English was generated from the Apertium expanded lexicon of the en-es pair system (English/Spanish). Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pa... more

  • Termoteca

    This lexical resource is the LMF version of the Termoteca, a multilingual terminological database based on the monolingual and parallel speciality texts collected in the corpora of the University of Vigo, namely in the CLUVI Corpus and in the Galician Technical Corpus.

  • Multilingual Vocabulary Of Economics

    This is the LMF version of the Multilingual Vocabulary of Economics Resource developed within the frame of the research project RICOTERM2. Financed by the Ministry of Science and Technology, within the Programa Nacional de Promoción General del Conocimiento (2004-2007).

  • Portuguese Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Portugues and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • French Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for French and Catalan languags. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) w... more

  • English Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for English and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • French Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for French and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) ... more

  • Basque Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Basque and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) ... more

  • Catalan LMF Freeling Sense

    This is the LMF version of the Catalan Freeling Sense. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is also ... more

  • French LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium French dictionary. Monolingual dictionary for French was generated from the Apertium expanded lexicon of the fr-es pair system (French/Spanish). Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs... more

  • Bank Of Catalan Neologisms

    This is the LMF version of the Spanish Bank of Neologisms at the Observatori de Neologia (UPF). The Observatori de Neologia (OBNEO), under the direction by Dr. M. Teresa Cabré, is a public-funded consolidated group within the Institut Universitari de Lingüística Aplicada at Universitat ... more

  • Spanish Parole Simple Lemon Lexicon

    The Spanish Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Spanish Romanian LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish Romanian languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) we... more

  • Catalan Parole Simple Lemon Lexicon

    The Catalan Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • LMF Upf Term

    This is the LMF version of the LMF UPF Term located at http://www.iula.upf.edu/rec/upfterm/cat/index.htm. The UPF_TERM terminological data bank was created with the purpose of establishing an electronic resort for the consultation and diffusion of terminological projects elaborated by s... more

  • Galician LMF Freeling Lexicon

    This is the LMF version of the Galician Freeling dictionary. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is... more

  • Spanish Asturian LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish and Asturian languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry... more

  • Italian Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Italian and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Esperanto French LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and French languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry... more

  • Catalan LMF Freeling Lexicon

    This is the LMF version of the Catalan Freeling lexicon. FreeLing is a developer-oriented library providing language analysis services. FreeLing is designed to be used as an external library from any application requiring this kind of services. Nevertheless, a simple main program is als... more

  • Italian LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium Italian dictionary. Monolingual dictionary for Italian was generated from the Apertium expanded lexicon of the es-it. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to d... more

  • Italian Spanish LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Italian and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry)... more

  • Portuguese LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium Portuguese dictionary. Monolingual dictionary for Portuguese was generated from the Apertium expanded lexicon of the pt-ca pair system. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but rece... more

  • Spanish LMF Apertium Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium Spanish dictionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Gallego and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish and Catalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a f... more

  • LMF Version Of The Sen Sem Catalan Data Base

    This is the LMF version of the SenSem database created by the Spanish Inter-University Research Group GRIAL. As part of SenSem project, a corpus of sentences annotated at the semantic and syntactic levels was created. The source corpus is made up of around 13 million words extracted fro... more

  • Esperanto English LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and English languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • Esperanto Catalan LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and Catalan languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntr... more

  • English Galician LMF Apertium Bilingual Dictionary

    This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for English and Galician languages. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Catal... more

  • Catalan LMF Parole/Simple Lexicon

    This is the LMF version of the Catalan Parole-Simple lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software to... more

  • Spanish LMF Parole/Simple Lexicon

    This is the LMF version of the Spanish Parole-Simple lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software to... more

  • LMF Version Of The Sen Sem Spanish Data Base

    This is the LMF version of the SenSem database created by the Spanish Inter-University Research Group GRIAL. As part of SenSem project, a corpus of sentences annotated at the semantic and syntactic levels was created. The source corpus is made up of around 13 million words extracted fro... more

Back to top

Semantics

  • Spanish Parole Simple Lemon Lexicon

    The Spanish Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Galician Word Net LMF

    This is the Galician Word-Net-LMF lexicon. The Galician lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages:... more

  • Basque Word Net LMF

    This is the Basque Word-Net-LMF lexicon. The Basque lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: Eng... more

  • Basque Euro Word Net Lemon

    This is the Basque EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Basque Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Galician Euro Word Net Lemon

    This is the Galician EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Galician Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Catalan LMF Parole/Simple Lexicon

    This is the LMF version of the Catalan Parole-Simple lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software to... more

  • Spanish Euro Word Net Lemon

    This is the Spanish EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Spanish Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specification.

  • Parole Simple Lex Info Ontology

    The Parole/Simple 'lexinfo' Ontology is the OWL version of the Parole & Simple model (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub (http://thedata... more

  • Catalan Parole Simple Lemon Lexicon

    The Catalan Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Spanish LMF Parole/Simple Lexicon

    This is the LMF version of the Spanish Parole-Simple lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software to... more

  • Spanish Word Net LMF

    This is the Spanish Word-Net-LMF lexicon. The Spanish lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 37,876 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: ... more

  • Catalan Euro Word Net Lemon

    This is the Catalan EuroWordNet-Lemon lexicon. The lexicon was created from the Catalan Word-Net-LMF lexicon which is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR). The lexicon conforms to the 'lemon' specifications and it is linked to the Catalan Pa... more

  • Catalan Word Net LMF

    This is the Catalan Word-Net-LMF lexicon. The Catalan lexicon is part of the Multilingual Central Repository (MCR http://adimen.si.ehu.es/web/MCR) and contains 23399 lexical Entries. The MCR currently integrates in the same EuroWordNet framework wordnets from five different languages: E... more

Back to top

Syntax

  • Trl Spanish V Subcat Lexicon: LMF Format

    Gold-standard for Spanish verbal subcategorization frames. The gold-standard was built merging two manually developed dictionaries: the Spanish working lexicon of the Incyta Machine Translation system (Alonso and Bocsák, 2005) and the Spanish Resource Grammar (Marimon 2010). See Necsule... more

  • Catalan LMF Parole/Simple Lexicon

    This is the LMF version of the Catalan Parole-Simple lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software to... more

  • Spanish LMF Parole/Simple Lexicon

    This is the LMF version of the Spanish Parole-Simple lexicon. The original PAROLE lexica (20,000 entries per language) were built conform to a model based on EAGLES guidelines and GENELEX results, underlying a common lexical tool adapted from the EUREKA-GENELEX project. This software to... more

  • Parole Simple Lex Info Ontology

    The Parole/Simple 'lexinfo' Ontology is the OWL version of the Parole & Simple model (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub (http://thedata... more

  • Catalan Parole Simple Lemon Lexicon

    The Catalan Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

  • Spanish Parole Simple Lemon Lexicon

    The Spanish Parole/Simple 'lemon' Lexicon is the OWL version of the Spanish Parole & Simple lexicons (defined during the PAROLE LE2-4017 and SIMPLE LE4-8346 projects) once mapped to Lexinfo Model (http://lexinfo.net/). This data set has been published as Linked Open Data in the Data Hub... more

Back to top